——《冰释前贤》No.6
如果“注释”也是对话交流,意图亲近,则“如果”必须冠之以前,尤其于智者,一个不主张文以载道的智者。惟有那样既不突兀,也相对从容,可以慢慢品味、思索,一步步靠近、倾听。
“如果你心中有空间,那么在那个空间里必定有寂静的存在,只有在寂静中,你才能真的倾听。”
仿佛静听与静观——尤其在喧嚣年代,是必须,惟有静可得真意,始见本原。是这样吗?克里?
“如果你的心能容纳无限的经验,虽然饱经世故,却又能维持单纯,这才是朴素。”
“真正的生活需要极大的爱,需要对寂静有很深的感受,需要有丰富的经验,却又保有赤子之心。”
面对这个世界,活着,且以静为先而爱为主,辅以经验,持以单纯——爱生能量,寂静生智慧。经验可以教人应对许多,然而也是一种惯性蒙蔽;单纯与赤子之心教人回返初心,看清世情的本质。如是我闻,克里。
“你的心中一旦有了爱这个惊人的东西,如果你能感受到它的深度、愉悦和狂喜,你就会发现这个世界会因为你而改变。”
虽然此生无常,而你说——深深的喜悦,那便是大爱吧——大爱有大力,这里面必然有信和信力吧,并且这股力量不可思议!好啊,克里!
“你就是世界,世界就是你。”
你和世界是一体的!
……
我听见自己。
黄美冰 2014.5.13
槟城卿田园
